手机浏览器扫描二维码访问
它甚至能翻译梗。
就拿方墨最喜欢的谐音梗来举例子吧,先前狼叔开车撞树,方墨说的明明是竖,而在英文中竖(vertical)和树(tree)压根就是两个完全不同的单词,发音也完全不一样。
可狼叔就是很诡异的把竖听成了树。
这已经不是翻译了,而是一种强制性的精神污染。
它会扭曲所有人的认知,强行将他们的母语进行汉化,并且这些人自己完全意识不到这一点,都以为方墨是在用母语跟他们交流。
日漫角色会认为方墨在说日语。
美漫角色则会认为方墨拥有一口流利的英语。
甚至就连波奇,修格斯,小废柴,都会认为自己主人特别擅长猫狗叫之类的。
而且最离谱的是这个汉化并不仅仅只是声音,如果方墨想的话,他甚至还能用字幕文字的方式表达自己的想法,并且没有人能意识到这其中的问题。
举个例子的话就是别人问方墨在看什么,他表示自己看四大名着的xi,you,ji,但如果他想的话,那么这句话就会通过字幕文字的方式进行表达,即方墨表示自己在看四大名着中的希犹记。
那假设尼克·弗瑞听到了方墨的回答,他肯定马上就会吐槽了啊。
这他妈是哪国的四大名着?
而即使这样,这种奇葩的翻译也不会让尼克·弗瑞觉得奇怪,就像是某种心灵暗示一样,他会认为这很正常,没什么值得深究的。
说实话方墨都已经习惯这种汉化模组带来的便利了。
只不过让他没想到的是。
查尔斯竟然能察觉到这其中的不对劲。
“不愧是即将坐上黄金马桶的男人,你这洞察确实牛逼。”方墨直接对查尔斯竖起了一根大拇指:“来,我给你扣个6。”
“合着马桶这一关我就过不去了是吧?”
查尔斯无奈的叹了口气:“咱们能不能先谈谈正事,埃里克那家伙到底又在谋划些什么?”
“哦,那货研究了一个机器。”
方墨耸了耸肩,对于剧透他一直都是无所谓的:“那机器能抽取……”
然而这话才刚说到一半,突然一阵敲门声响起,紧接着一个酒红色头发的女人就从外面走了进来,有点着急的说道:“X教授,刚刚那个昏过去的男人醒过来了,正在外面大闹呢!”
“琴,你这……”
查尔斯见到这一幕顿时暗道不好。
然而就跟他想的一样,方墨听到罗根醒过来之后,说到关键处的话语顿时戛然而止,转而扭头看向了这个女人。
“什么!你说我家狼叔醒了?”
毕业即失业的大学生林军偶得许愿系统,从此走上了一条诸天万界完成任务的道路。他是正阳门下里的韩春明,没有娶拜金的苏萌,而是把他的古玩事业发扬光大。他是山海情里的安永富,没有瘫痪,而是让水花过上了好日子。他是北京爱情故事里的石小猛,没有让程峰抢走沈冰,而是两人携手过完了幸福的一生。万界影视剧里的...
我想要挨一顿毒打灾厄之剑旧世界守墓人调律师最后的天国捍卫者二十四个毁灭因素之一淮海路小佩奇深渊烈日最终的地狱之王槐诗。某一天,穷困潦倒的槐诗忽然发现自己捡来的金手指终于能用了只不过,这似乎并不是一件好事。为了赚钱和苟命,他一不小心踏入了这个危险世界。现境之外的边境,日常之后的异常。...
神秘复苏同人文。我叫梁兴扬,我跟着杨间经历了敲门事件,很幸运,我能活下来。我知道,这是灵异复苏的世界,一个充斥厉鬼的世界,这对普通人来说太过残酷了点。我看过小说知道一些未发生的事件,或许我该勇敢点,尝试驾驭一只鬼,成为驭鬼者。我尝试驾驭鬼眼之主,很可惜,我失败了,这一举动差点让我死掉。我叫梁兴...
若人生不止一次,吾必当君临万界。洪武十年,朱元璋通过人生模拟器,来到明朝末年崇祯十五年的时空。当他翻开史书,看到朱棣篡位的时候,他忍不住皱起了眉头。看到大明战神一战葬送百万大军,他的脸色变得有些阴沉。而当他看到崇祯年间农民起义遍地,大明江山危在旦夕之后彻底坐不住了。一群不肖子孙,都给咱滚一边去。什么后金,什么闯王,...
你可曾想过,在波云诡谲的梦境深处,潜藏着一个真实的世界?你可曾想过,在每一场被新闻报导的大灾难背后,都掩埋着不为人知的真相?十八岁生日那晚,李奥做了一个梦。梦中有幽暗的地牢嗜血的怪物。他拿起身旁的铁剑,斩断了怪物的首级。然后,他醒了。站在浴室的镜子前,他嘴角微微扬起。因为镜子中的他,眼睛跟梦中的怪物一样,猩红...
捡漏鉴宝,全凭经验,林凡却选择走捷径!救命钱被坑,还遭遇女朋友背叛,林凡走投无路之际,获得能鉴宝金手指。从此他步步为营,脚踩仇人,拳打奸商,混的风生水起。青铜青花,翡翠美玉,金石字画,古玩收藏,天下奇珍,尽在手中。...